English and Italian prayers and verse Nos: V15 ~ V21

V15 – E Free, O Lord, the soul of our beloved from any sinful tie, and with the aid of your mercy, may he/she escape your punishment and enjoy the bliss of your eternal light.

V15 – I Scogli, o Sicnore, l’anima del nostrocaro/[dela nostra cara] da ogni vincolo di peccato e col soccorsa della grzia Tou meriti di sfuggire al giudizio della pena e di godere la beatitud ne della l uce sempre eterna.

V16 – E Your soul, (name), has risen to Heaven, however, your virtues of wife and mother/husband and father and your immense goodness will remain forever here with us on earth.

V16 – I La tua anima,(nome) e volata in cielo, pero quaggiu con noi, resteranno per sempre le tue buone virtu di sposa e madre/[sposo e padre] e la tua bonta immensa.

V17 – E The Lord is my shepherd, in green pastures, He lets me rest, He leads me to fresh waters, He regenerates my soul, He guides me along righteous paths, I lack nothing thanks to the love of His name. Even if I travelled along dark valleysI’d fear no evil, because he is with me.

V17 – I Il Signore e il mio pastore, in pascloi verdeggianti mi fa riposare. Mi conduce ad acque di ristoro, ricrea l’anima mia, mi guida per retti sentieri, nulla mi manca per amore del Suo nome. Anche se andassi per valli tenebrose non temo alcun male,perche Lui e con me.

V18 – E For his/her industrious and honest life, for his/her great family love, may his/her memory be praised forever in our hearts.

V18 – I Per la sua vita laboriosa ed onesta, per il sou grande affetto familiare, viva a lungo onorata la sua memoria nei cuori.

V19 – E Kind soul loved by all, he/she dedicated his/her life entirely to work and family. May God welcome him/her into the greatness of His mercy and may the prayers of all good people accompany him/her in Heaven.His/her loved ones shed bitter tears for his/her departure.

V19 – I Anima buona e amata da tutti, dedico la sua vita interamente al lavoro e alla famiglia. L’accolga iddio nella grandezza della Sua misericordia, e le preghiere dei buoni l’accompagnino in cielo. I suoi cari ne piangono amaramente la dipartita.

V20 – E He/she lived for his/her family. Now he/she is resting in the serenity of the righteous. He/she is reliving in the light of God.

V20 – I Visse per l’amore della famiglia. Riposa nella serenita dei giusti. Rivive nella luce di Dio.

V21 – E With a kind and simple soul, he/she dedicated his/her life to work and love for his/her family being always committed to the principles of rectitude.

V21 – I Con bonta e semplicita d’animo dedico la sua esistenza al lavoro e all’amore della famiglia ispirandosi sempre ai dettami della rettitudine.